Журналистика в моей жизни

Впервые юбилей газеты, который я отмечала вместе с сотрудниками «Ленинского пути», был в 1981 году – то есть 50-летие газеты. К тому времени я уже 7 лет отработала в редакции.

Как быстро промелькнули годы! Вся моя жизнь оказалась связанной с журналистикой. Стоило только задуматься об этом, как пошли мысли и мысли; их ход трудно остановить, и я уже «разогрета» воспоминаниями.

 

Как всё начиналось

 

Говорят, человека, который хочет научиться плавать, бросают сразу на глубину, и пусть попытается выбраться – конечно, делается это под наблюдением, скажем, тренера. Вот так и я, филолог по образованию, имевшая неплохие, но исключительно книжные знания, была «брошена» сразу в промышленность. Придя в редакцию, я четыре года работала корреспондентом промышленного отдела. Не раз побывала на Тейковском торфопредприятии, в Якшинском леспромхозе и лесокомбинате, на Нерльской фабрике «Серп и молот» и других. Особенно часто приходилось посещать цеха хлопчатобумажного комбината.

Беседуя с людьми (начальниками цехов, мастерами смен, рабочими), я старалась «впитывать» их знания. Мне нравился энтузиазм, который царил в каждом коллективе. Создавалось впечатление, что самое  главное для людей – это трудовые успехи: шла напряженная работа над выполнением и перевыполнением государственных планов. Я любила бывать в цехах, наблюдать за процессом работы. По душе было и то, что люди шли на контакт. Но случались и минуты сомнений – сумею ли хорошо написать?

— Все у тебя получится, это уж точно, – сказал как-то опытный сотрудник В.Д. Уровин. – Тебя на предприятиях воспринимают всерьез и с уважением…

Это подбодрило меня и прибавило уверенности в себе. Своим учителем в журналистике я считаю и Г.В. Карузина, который тоже произнес золотые слова: «Главное, чтобы получался диалог с людьми, чтобы им хотелось беседовать с тобой. А это уже мы видим».

В те годы шла реконструкция хлопчатобумажного комбината; обновлялось оборудование. Усовершенствования коснулись ткацких цехов, прядильного производства и отделочной фабрики. На предприятии было немало отличных специалистов, мастеров своего дела, награжденных высокими наградами Родины. И мы много писали об этом. А моим руководителем был опытный журналист, заведующий промышленным отделом С.К. Платонов, очень доброжелательный человек. Вообще, с коллегами на всем протяжении моей работы в редакции, мне повезло (Кстати, коллектив частично обновлялся). С М.П. Ивановой и Т.В. Мусатовой меня связывала творческая дружба.

 

Полиграфические тонкости

 

И вот настал новый поворот в моей журналистской судьбе – меня назначили ответственным секретарем редакции. И в этой должности я нахожусь до сих пор. Пришлось изучать полиграфические тонкости, ведь я теперь была связана с Тейковской типографией, где выпускались все номера нашей газеты. Я узнала, что такое плоская печать, и что такое ротационная, или высокая печать. Сейчас ушли из жизни такие полиграфические термины, как гранки, реалы, шпоны, шпации, а мне они хорошо известны.

Меня нередко спрашивают, почему закрылась наша типография. А потому, что ее технология отжила свое, устарела. Это было вредное производство, так как работающие ежедневно имели дело со свинцом (текстовой набор, обработка клише и т.д.). Оборудование не обновлялось, поскольку это было неперспективное производство.

Трудностей было много. Как-то прихожу в типографию около 9 часов. В цехе тишина, у всех расстроенные лица.

— Что случилось?

— Сломались оба линотипа (т.е. строкоотливные машины), тексты статей, заметок еще не набраны.

— Что говорит механик?

— Надеется исправить неполадки часа через три.

Это значит, подумала я, опять окажемся в цейтноте; сделать газету в отведенное рабочее время не успеем. Случалось, что задерживаться приходилось часов до 19. Но в основном верстку газеты и правку заканчивали вовремя – часов до 15.

В один такой день я вернулась в редакцию, составила план на завтра, а в 17 часов отправилась во Дворец культуры на мероприятие. Прошло около часа, и вдруг громкий голос контролера:

— Есть в зале Баранова Нина Васильевна? Вас срочно просят в типографию.

Я в тревоге – что произошло? Оказывается, из редакции поступил на 1-ю страницу срочный материал, прежний надо снять, а этот набрать и заверстать. Был и такой случай, когда печатник поспешил и, снимая матрицу с готовой полосы, рассыпал набор.

Таковы были наши трудовые будни. Хорошо еще, что детский сад «Солнышко» находился почти рядом. Я забирала своего сыночка, и он в типографии или в редакции дожидался, пока мама закончит свои дела.

Кроме прочих обязанностей, я старалась не выпадать из творческого процесса, искала темы для интервью, статей, рассказов о людях. И писала о многом. А были еще в нашей редакционной жизни самообразование, областные семинары (иногда по субботам), встречи с читателями.

 

В новых условиях

 

Перестроечные годы отодвинули планируемый ранее переход на компьютерный набор и верстку. Это было осуществлено лишь в 2001-м году, и над этим много пришлось потрудиться главному редактору газеты Наталии Леонидовне Антонюк.

С тех пор весь технологический процесс выполняется в редакции, а печатается газета офсетным способом в г. Иваново.

Многое изменилось за последние годы в жизни общества. Предприятия стали частными, у них появились «секреты», которыми они не хотят делиться с прессой. Но главное назначение журналистики осталось неизменным: ее цель – отражать жизнь такой, какая она есть. Мы – летописцы событий, мы создаем в своих публикациях образ Времени. Тем для освещения достаточно. На страницах газеты рассказываем о жизни школ, детских садов, общественных организаций, находим примеры нравственного и патриотического воспитания молодежи. Много положительных изменений в социальной политике; проявляется забота о материнстве и детстве. Несколько раз рассказывали об обладателях материнского капитала. Большое внимание уделяется в нашем городе эстетическому развитию детей.

Оглядываясь на пройденный путь, прихожу к выводу, что мне необыкновенно повезло в жизни, потому что занималась делом, к которому лежит душа.

Я всегда находилась в гуще событий и общалась с интересными людьми.

В настоящее время в редакции сложился творческий коллектив единомышленников, работающий над тем, чтобы газета была интересной и познавательной. И наша газета на хорошем счету в области. Назову моих уважаемых коллег: это Н.Л. Антонюк, Г.С. Никишова, Е.В. Вжещ, Л.Ю. Торкова, Л.А. Федотова, Ю.С. Шаманская, С.В. Шивков, Д.В. Корнилов, и Е.А. Карташов. Их отличает любовь к своему делу. А разве может быть иначе!

Счастлива я и тем, что мой скромный труд отмечен Почетными грамотами Министерства печати и Союза журналистов России, области и администрации нашего города.

И в заключение от всего сердца поздравляю с 85-летним юбилеем газеты коллективы редакции «Нашего времени», Почты России, бывших работников городской типографии, внештатных корреспондентов, творческих людей, а также всех читателей, для кого мы пишем, кому посвящаем свой труд и вдохновение.

 

Н. БАРАНОВА,

член Союза журналистов СССР и России

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Яндекс.Метрика